Another head hangs lowly
又一顆被低掛吊起的頭顱
Child is slowly taken
孩子也慢慢被帶走
And the violence caused such silence
暴動造成的沉寂
Who are we mistaken
是我們錯誤的決定
But you see it's not me, it's not my family
難道你不明白這不是我、也不是我的家人造成的
In your head, in your head, they are fighting
在你腦海中的、是他們不斷的攻擊
With their tanks, and their bombs
用他們的坦克與炸彈
And their bombs, and their guns
用他們的炸彈與槍
In your head, in your head they are crying
不斷地在你的腦中哭泣
In your head, in your head, Zombie, zombie, zombie,
在你腦海中的,在你腦海中的,是行屍走肉
What's in your head, in your head, Zombie, zombie, zombie?
你的腦子裝了什麼,裝了什麼,行屍走肉
Hey, hey, hey, hey, oh, dou, dou, dou, dou, dou...
Another mother's breaking heart is taking over
又一個傷心母親的心被帶走
When the violence causes silence
當暴動造成的是沉默
We must be mistaken
我們一定做了錯誤的決定
It's the same old theme since 1916
同樣的故事已經在一九一六年發生
In your head, in your head they're still fighting
在你腦海中的,是他們依舊不斷的攻擊
With their tanks, and their bombs
用他們的坦克與炸彈
And their bombs, and their guns
用他們的炸彈與槍
In your head, in your head they are dying
不斷的在你腦中哭泣
在你腦海中的,在你腦海中的,是行屍走肉
What's in your head, in your head, Zombie, zombie,zombie?
你的腦子裝了什麼,裝了什麼,行屍走肉
